Archive for the '*Appa nummu Gugus' Category

Wasch es HüGrü?

Ha grad en sentimentale Momänt… oder villi isch na zwei Wucha jetz öi ändli d Fasnacht bi mier acho. Mu weissus nid… aber singt gli mig: “Eigunsinnig aber grossus Härz, ja das liggut isch im Blüät!”

Watch more MySpace videos on AOL Video

Ah ja – und was es HüGrü isch, verzelli de es anerschs Mal. :)

Z’lang hie?

Ok – these are old, really old but the longer I stay in this country the longer grows the list I am guilty of. This one is from here and uncannily true:

You think there is no such thing as bad weather, only bad clothing.

You can tell the difference between a Grøn Tuborg and a Carlsberg. -Ceres for me, please.

The first thing you do on entering a bank/post office/pharmacy etc. is to look for the queue number machine.

You accept that you will have to queue to take a queue number.

When a stranger on the street smiles at you, you assume that:
a. he is drunk;
b. he is insane;
c. he is British;
d. he is all of the above.

The word “yes” is an intake of breath.

Can’t remember when to say “please” and “excuse me”.

You don’t mind paying the same for a 200-metre bus ride as you do for going 10 kms.

You start to believe that if it weren’t for Denmark’s efforts, the world would probably collapse pretty soon. - When starting at my new job I was seriously asked by a collegue whether my chances in life are better now that I moved to DK… I’m Swiss for crying out loud!

You find the idea walking across the street when the light is red unforgivable, even though there are no cars in sight and it’s 3am in the morning!

You understand that Danes aren’t rude and abrupt like they may appear, just a little more reserved than most but once you gain their trust they will be your friend for life. -Now that’s a blatant lie… but I’m sure the danes are trying hard to believe it.

You accept the stereotype that Swedes are always drunk, Germans are always nude when they have sand under their feet and English speaking people tend to smile to hide confusion. … and Danes are either reserved or drunk.

You start setting up Dannebrog everywhere. -Embarassing but true.

You think anyone who is not convinced any single thing in Denmark is great (but maybe the weather, ok), and the Danes the most civilized people on earth should just go home.

You dance around the christmas tree singing carols. -Guilty as charged… even though our tree was a pot plant.

You can say rød grød med fløde, Blåbærsyltetøj, and Angstskrig. -Sure… who doesn’t?

You are not surprised to have the closing door slam you in the face if following too closely behind somebody. Why should you hold the door for someone else?!?

You think its okay to walk away from a conversation without excusing yourself.

You have given up all hope of finding any logic in the pronunciation of the Danish language.

You think it is interesting to discuss the pronunciation of the words håndklæde (towel), hindbær (raspberries), sort (black) and hjort (deer).

You hate everyone from the other side of Bæltet.

You consider the Island of Funen (Fyn) to be a speedbump.

You can bakke snagvendt (altså snakke bagvendt). -Følgselvelig!

You complain about only having 5 weeks of vacation a year. - Not so much. But I’ll never get why you have to “earn” your holiday wages during the calendar year prior to the year when you’re actually holding those holidays (and that the holiday year is from May 1st to April 30st)!

You for that matter, think it normal for ‘Venstre’ (meaning “left”) to be a right-wing party.

When making a right-hand turn while driving, you habitually check over your shoulder for bicyclists. - They’re driving me nuts.

You find yourself reading the subtitles even when watching something in english.

You have given up trying to find a radio station with good music.

You buy a hot dog with a credit card. - What’s cash anyway?

You trash any leftovers. - No way! I was way to shocked to see people trash half a kilo perfectly fine cooked pasta.
[/br]
Und jetz no di Gägunuberschtellig: Dü weisch, dass Schwizer/i bisch, we… finnsch uf Blog “Ottimo – stato ideale”, hie: klick!

PÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄNG!

Zu Ehru va 39807 Jahr Fritag hanich mier gidiecht, es sige Zit, wideremal epis zum Thema “schampar schpanundi schregi schöni Schpriich” z’schribu. Hittu isch’s miis dänisch Lieblingswort: KANON – und das obwohl ich Pazifischt bi! :)

Kanon brücht mu hie nid fer Chrieg z’schpillu, sondern we epis änz güet isch. De seit mu: dasch doch kanon! Es git ja scho Lit wa b’höiptunt, ich brüche das Wort gränzwärtig hüfig, aber di Lit hent halt di Durchschlagschraft va dem chlinu Wortji no nid erlikkt. ;) Ich ha uf all Fäll Kanon du Gschpass mit dem… und iner Firma hets mer (geschter emabu) sogar en Kaffeemaschina und es Nachtässu (moru m’abu) igibrungu. We das nid kanon isch, de weissi öi nimme.

In dem Si: Es kanon Wuchuänd, allä mitenand!

Verbi

Üs “gegebenem Anlass” es paar Erinnrige ani Joy Denalane und du Max Herre… wie die Ziit vergeit… und alles andra schiinbar öi.

Esperanto

Mit dir

Sag’s mir

1ste Liebe

Change

FK 10

Sind das jetz wirkli meh wäder zäh Jahr? – Nej, nid ganz, will Esperanto ja nid wirkli der Afang isch gsi. Hanich jetz wirkli d’länginä uberleit, welli Video alles am beschtu zämufassunt? – Ubbbs.

Matthäus zum Letschtu

Judihui und fallera, hitta isch mine letschtusch Tag ja ja! Ich glöibi, eso richtig hani’s no gar nid gitscheggt, aber ab hina m’abu, halbi Füfi binich wider en friiä Mänsch! Jodeliho! (Ich cha zwar eiguntli nid jodlu, aber ich bi so froh, dass grad fasch alls chenti va barer Freid!)

Miis Gjäis hett jetz de hoffuntli öi es änd… dasch aber no nid sicher… finnu mer de sicher wider epis nöis zum druber schgattu. :) Aber jetz hani uf alli Fäll de afa mal Wuchuänd und Mentag, Zischtag fri. Wie’s nachher genau witer geit, weissi zwar no nid, aber wenn ich eso anu Züeschtand va iischer Wohnig deichu, tengi’s dera güet, wenni no es paar Täg meh der Zit hetti zum Üfrümu!

Es geit ubrigens nummu no zwei Wuchä und sägsch Täg, bis wier (also ich, mini Ma (!) und d Schwigreri) fer es paar wenigi Täg deheimu geh ga Sunna und Wermi tanku – va bederlei het’s dische “Summer” hie obina nämli nid deschwärt vill gigä. Im Gäguteil, aber es git hie sogar es Liedji wasch druber singunt wie flott der dänisch Summer isch, wa d Litt immer wider enttüschut. Aber das het mit Klimaverändrig appa nix z tüe – z Gidichtji isch nämli va 1923!

Und jetz isch Zit fer Zmittag – en Güetä!

gäääääääääääääääääääääääääääääääähn

gaehn.jpgIch glöibu hittu isch der längscht Tag va der Wält… aber das hani eiguntli öi scho geschter gseit. Und wahrschinli letschti Wucha öi. Und d Wucha derfor sowiso. D’Erklerig fer mis Miser isch nid appa z’wenig Schlaf (amal nid nummu), sondern wahrschinli längwilligscht Schtell wani je ha ka. – Dasch eifach keis Gält wärt, dass mu jede Morgu vor aller Zif üfschteit, fer derna der ganz Tag im Büro nummu uf d Ühr z’lüegu! Also Ehruwort! Zum Glick isch das jetz mini letscht Wucha bi der Firma Nixztüe und Zvillgält GmbH (würdi nie wagu du Namu z’nännu, will Mit Aeresch RickSch Kei schritt… und ich will ja nid di si, wane seit, wie chrottotummi schi sind).

Wenn der Schtüel bekwem gnüeg und ds Büro es bitzji riewigär weri, nämi prompt no en Nock… ihhhh, das we’s jetz. Aber nei, ich müess gli no zwei Schtunne üsharru. Puh, zwei mal sächzg Minütä! Das chunt mer der Momät no ewigs vor! Aber ich cha mi ja afa mal in Gidanku uf hina m’abu vorbireitu – da häni nämli es Vorschtelligsgschpräch fer en nöii Schtell – wani zwar weniger Gäld verdienu, aber hoffuntli epis gschiders z’tüe ha, wäder nix. Nimmt mi afa Wunner wie das üsa chunt… gringer wäder hie cha’s ja fasch nid si! Hie passt mer nämli nix – wäder d Lit, no d (inexischtänt) Arbeit, no der Arbeitswäg… da, chunt mer grad zit: Ds Ässu geit no eso und am Mittwochnamittag gitz immer Chüechu, dasch öi nid eso schlächt. Aber susch – gfrewu mi scho uf Fritagemabu, halbi Füfi: Nix wie weg hier!

Und jetz heri üf jäisu… amal fer jetzu. :)

Dasch der Grööl!

Hittu scho glacht? – Falls nid oder gäru nomal: 1…2…3…CLIIIIIIIIIICK!

Jede Kommentar weri zwei zvill.

willwillwill!!!

Di sind wirkliwährliwahr ditz Jahr ds Gampel … und ich cha wahrschinli nid ga… sniff!

Ah ja: Di heissunt Russkaja und gehnt brutal güet ab! Eswa hani gläsu, dass mu bis am Schluss vam Konzärt fliessunt Russisch chenne und mit gnüeg Wodka und gnüeg Gumpu schtimmt das öi. ;)

Tomazobi Häscherfilm II – Teil 4

Ok, es isch scho me wäder Mitti März und ich ha dische Monat scho wider nix gschribu… nid, dass der Momänt nix z verzellu gäbi, ich chumu eifach va barum puchjiu nid derzüe. Aber der Reiju na: Wier hei am erschtu März ische “Big Move” gmacht und si mit Sack und Pack va ischum Miniloch (da chamu scho gar nimme va Wohnig redu) in ische Megapalascht (öi hie weri Wohnig der falsch Titl) gizigglut. Grad nomal merci alle hälfundä Händ! (Nid das di das chenti läsu, aber so hani’s wenigschtenz nomal gseit :) ) D Vorteila vamu gressru Deheimu liggunt öi ufer Hand: Platz, Platz und nomal Platz! Wier hei nöierdings en Chuchi vamu wirkli nummu chochut und ässut und nid öi no schaffut und fernsehlüegut oder was öi immer macht! Wier hei vill vill Liecht (dank riisigu Pfeischter und emu offnu Schtäguhüüs) und Rüe (yeah – nimme Grossschtadt Krach) und ds allerallerbeschta (da si der Meischter und ich einig): wier hei en Gschirrwäschmaschina! Nach jahrelange Diskussione si wier isch jetz sicher, dass wier va jetz awäg fridlich durch z Läbu chäme – Isch das nid en geniali Vorüssetzig fer du sibt Juli?! :)
D Nateila liggunt öi ufer Hand: Wier wohne ufum Land und miesse Früelingsrägu und -haggl sei Dank momentan sche Busfahru. Ah ja und: putzu! Der “chli Cheer” isch pletzli öi nimme deschwärt chlinä. Aber was soll’s. Isch gfallt’s und wier si glicklich!

Apropos tam tam tamtam: D Chartjini sind gidruckti und di Guwärt agschribni und moru bringi scha ufi Poscht. Wer also ca Mitti negscht Wucha immerno keini vercho het, soll schich bitte bi mier mäldu! Will wier abber es “miniput” Fäschtji mäche, verchunt fasch niemu en Marschbifäll. Wier hei isch fer du ganz chli Rahmu entschidu und hoffe uf ewärs Verschtändnis.

Und jetz zum Titl: Kennu Tomazobi eiguntli scho länger (gäll Thomas – uh, uh, i ma di!) aber geschter emabu isch mer da epis ind Fingra cho, wani fascht abum Schtüel bi kiit vor barum Lachu! Das will ich ew natirli nid vorbihaltu! Aber zu de Facts: Tomazobi sind ihru eigund Meinig “Trash-Troubadoure” und chämunt va Bäru. Äs sind im Prinzip dri Hächtu und ei Gitarr… und schi hent wärli alli dri nummu Gugus im Chopf! Am 23igschtu Februar isch iru nöi Zede “Grand Prix” üsa cho und fer grad no es bitzji meh Wärbig z machu, empfähl ich grad no iru Üftritt am Fritagzmittag im Bahnhof z Bäru!. Und jetz chunts…. vill vergniägu bim Gröölu!

Es git übrigens öi en Teil eis, zwei, dri, füf, sägsch und sibu… ich ha du Viertu gwält, wills mi bim Fiddlatrennig eifach butzt va lachu!

Prokrasti-was? oder: Definitif nummu Gugus!

Allora, ich bi eiguntli fesch am Kodiäru, am Gschirrwäschmaschinä üsläsu, am Ziggltricka packu und am Uberleggu, was fer an Art Niddlaschträtsch ich am sibtu Juli am gschidschtu sellti aleggu, aber va Zit zu Zit brüchi es chlis Pöisli — vor allum wenn’s wiä hittu tschäb schniit wiä nid gschiit und der Meischter z Amdamdam am Krüptografieru (hihi – definitif es nöis Wort!) isch. Ha mich also entschidu minu “Grööl des Tages” uner d’Lit ds bringu. Ds Thema hittu: Dänischi Müsig… oder so.


Grööl A: Di kultig Versecklig va Boing Boing:


Und jetz alli: Boing boing, hendes r*v går op og ned, som en fjeder! Boing boing, hendes r*v går op og ned, som en fjeder!




Grööl B: Der aktuellscht Gäg vam Original:

Und jetz alli: I love ya, I love ya I freaking f*cking love ya. Jeg elsker dig, elsker dig. Men elsker du mon virkelig mig?

Nimmt mi afa Wunner wiä lang das geit bis mer di Bivölkrig va minum Wohnland (oder genauer zwei ganz bischtimmti Lit) chamunt ga ds Fiäber mässu. :)




Ah ja, falls eper schich immer nu sellti am Chopf chratzu wägs dum Titl — guckst du hier. ;)

« Previous Entries